2011. október 6., csütörtök

orosz pite

Még bőszen Makón voltunk. Anyukámnál laktunk második hete. Ami egyben az utolsó hetet is jelentette. Az elválás hangulata ott lebegett körülöttünk. Folyton, egyfolytában. Néha szóba jött. De gyors volt a témaváltás. Ösztönösen. Nem lett volna érdemes többet beszélni róla. Így is adódott törött mécses elég. Helyette viszont volt néhány közös együtt sütésünk. Délelőttönként a várost jártam, hogy életem egy szeletét méltó módon lezárhassam. A délutánokba bele fért egy kis közös sütés. Volt apropója, hiszen találkozásokról szóltak a napjaink délutánjainak jelentős része. Élmény szinten Anyukám pici lánya lehettem megint, hiszen mióta asszony lett a lyányból, nem adódott lehetőség túl sok közös sütésre. Együtt volt sokat Manci mama, Én és a gyerekek. Három generáció együttes csodája. Bensőséges, meleg hangulat, jó sok röhögéssel. Ez az egyszerű kis süti, higgyétek el, nagyszerű. Lágy, omlós, a lekvártól édes-krémes. Fogadjátok szeretettel és süssétek Ti is azoknak, akiket szerettek!
Hozzávalók:
  • 30 dkg liszt
  • csipet só
  • 15 dkg vaj
  • 3 kanál tejföl
  • 3 tojás sárgája
  • 8 dkg cukor
  • baracklekvár
A fentebb említett hozzávalókból lágy tésztát gyúrunk. Egy tepsit kizsírozunk és kilisztezünk, majd a tésztát kinyújtjuk és bele tesszük. A tésztát előmelegített sütőben félig megsütjük. A félig elősütött tésztát lekvárral jól megkenjük, majd bevonjuk a tojáshabbal.
Hab:
  • 3 tojás fehérje
  • 12 dkg cukor
  • 5 dkg mandula
  • 3 dkg csoki
A tojások fehérjét a cukorral felverjük, majd belekeverjük az őrölt mandulát és a reszelt csokoládét. Ezt a habot kenjük a lekvárra, majd a sütőbe vissza helyezve együtt készre sütjük. 
Szerintem isteni. Leírás és látvány alapján kevesebbet mutat mint amilyen finom. A vendégek először jogosan nehezményezték, hogy a sütemény közepe még nyers volt, miután viszont rendesen megsütöttem, nem volt panasz, az utolsó morzsáig elfogyott minden.
a lelkes közönség egyik fele...

Nincsenek megjegyzések:

Megjegyzés küldése